第66章 角川书店(2/2)
「等一会接着看。」
「老师,我来的时候差不多快六点了,先吃点东西再继续吧。」
「是啊导演,好歹吃点东西。」
这一次谢晋没有再反对,高强度工作之下,他确实也有点吃不消。
很快,有人把便当送进来,几个人都没挪地方,就在机器旁边对付了两口。
谢晋吃得最快,盒盖一掀,三两口下去就算完事。
侯永一边吃一边嫌这边的便当口味太淡,嫌弃完照样吃得乾乾净净。
萧时明刚把筷子放下,外面有人敲门,是山田。
他先朝谢晋那边欠了欠身,随后才看向萧时明。
「萧先生,方便出来一下吗?」
谢晋抬了下头。
「什么事?」
山田笑了笑,语气很客气。
「有位出版社的编辑想和萧先生见一面,不会耽误太久。」
侯永一听这话,先把饭盒放到一边。
「出版社?」
他看向萧时明,
「你这跑日本来一趟,还把业务开展到这了?」
谢晋没理他,目光落到萧时明脸上。
「去看看吧。」
萧时明点点头,起身跟着山田走了出去。
会客室在走廊尽头,灯比剪接室亮得多。
里面坐着两个人,一个年纪大些,西装穿得很板正,戴着眼镜,另一个年轻些,手里抱着个文件袋。
见人进来,两人立刻站起身,欠身行礼。
山田在旁边介绍了几句。
年纪大的姓佐藤,角川书店的编辑。旁边那个是助理。
萧时明心下了然,是谢晋上次提到的事情有进展了。
脸上却没露出来过多的表情,只和对方握了握手,在长桌对面坐下。
寒暄过后,佐藤先说了一大段。山田坐在旁边,一句一句翻给他听。
意思并不复杂,角川那边看了他的小说,也调查了在中国的销售情况。
因为《花城》和单行本的销售情况很不错,加上故事本身没什么文化障碍,所以角川对此很有兴趣,想谈一谈日文翻译和出版的可能。
萧时明听完,手指在茶杯边沿轻轻碰了一下。
「角川书店现在有没有什么想法?」
山田把话翻译过去。
佐藤点头,从文件袋里取出两本杂志和几页复印稿,推到桌上,显然不是临时起意。
萧时明低头扫了一眼,封面和内页都做了标记,旁边还夹了几张写着批注的小纸条。
「有合同吗?」
这回佐藤回答的更快了。
山田翻过来:
「按新人标准谈,预付不高,版税也是基础条款。」
「如果合作顺利,希望后面一到两本书,他们能有优先出版权。」
萧时明听完,没有立刻接话。
佐藤见他半天没说话,又把另一叠材料推过来。
样张丶出版说明丶合同概要,连开户需要准备的证件和资料都列得清清楚楚。
「我先看看合同。」他说。
萧时明低头翻了两页,条款一条条排下来,433的结算,2万册首印,8%的版税写得很明白。
条件谈不上多好,虽然他在国内算是出版新星,不过在日本还是纯新人,角川这么开条件也算正常。
只是高仓健和谢晋也是有点面子在的,角川出版的意愿也比较强烈,他还是有一定的议价权。