第118章 点燃不眠的夜晚(1/2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

    第118章 点燃不眠的夜晚

    《悲惨世界》。

    这样一部宏伟巨作搬运到这个世界,本身就带有莫大的难度。

    萨尔维也要考虑这个世界人们对于异世界历史的接受程度,以及能否表述清楚以及认知。

    这些都是萨尔维需要准备的。

    但萨尔维从不担心《悲惨世界》能不能影响到这个世界的人。

    这是毋庸置疑的事情。

    在前世,《悲惨世界》绝对是站在浪漫主义宝座之上作品。

    而雨果,正如存在主义的战士萨特所说的一样,雨果是法国「极少数的真正受到民众欢迎的作家之一,可能是唯一的一位」。

    也正如同雨果自己在书中所写的一样,他笔下的法国不仅仅是现代民族意义上的法国。

    更是一个从未有过的名为法兰西的民族,一个不仅仅是仅限于法兰西民族,乃至于全球的「民族」。

    因此,在前世的全球,雨果很难不受到四面八方人们的欢迎。

    而当他这部名为《悲惨世界》的书稿现世时,无人知晓它承载的何止是几十万文字,更是一个时代的重量。

    它不仅仅是其中主角再阿让丶芳汀与珂赛特个人的悲欢,它是十九世纪巴黎的缩影,是贫穷与富有丶法律与良知丶堕落与救赎的史诗。

    街垒丶燃烧瓶丶学生丶工人————

    在城市的烽火当中,点燃无尽的长夜。

    也正是因为如此,萨尔维才需要更加细致的观察现在的人们,看他们的精神状况,去改善他们,做好属于自己的田野调查和取材。

    固然,因为要制作出来的形式是魔影,也就是前世的电影。

    对于《悲惨世界》的其他表现形式,萨尔维看过很多次。

    不仅仅限于电影,音乐剧萨尔维同样每场都不会落下。

    也会寻找老旧的影视记录去看当时的展示水准。

    按理来说,复刻下来对于萨尔维来说并非困难的事情。

    但事情不能这麽算,甚至萨尔维可以看说。

    用电影和音乐剧的角度去看《悲惨世界》那绝对是不合格的。

    甚至于很多人在看了电影和音乐剧之后,会将《悲惨世界》解读当中学生和贵族的浪漫等等,从而忽视了雨果笔下被提及的工人,贫民。

    如果只看电影,甚至会认为《悲惨世界》当中的ABC朋友社当中全是贵族,但实际上原着当中只有一个贵族。

    像是弗以伊就是最为着名的工人青年。

    作为供热每天忙碌在车间的工作当中。

    同时也会在无数的日夜点燃蜡烛,以意志去阅读无数的书籍,而这一切,用雨果书中的原文去说,那就是——

    他只有一个念头:拯救世界。他还另外有种愿望:教育自己,他说这也是拯救自己。通过自学他能读能写,凡是他所知道的,全是他自己学来的。

    所以这样的角色,萨尔维绝对是要展现出来。

    一方面,这是雨果作品当中具有生命力的部分。

    另外一方面也是对于正义之神提尔最好的反驳。

    弗以伊的愿望很简单,并且这也并非是来自于神灵的启事,尽管听起来像是基督徒眼中救赎的观念一样。

    但正如同弗以伊自己所做的事情一样。

    他在墙上的涂鸦从来都不是「VivelaFrance」(法国万岁),也不是「Vivela-->>

本章未完,点击下一页继续阅读

章节目录